You might also like

Eternal Mulberry: Manindra Gupta

Translator’s Note: Akkhay Mulberry Vol.1 [Trans. Eternal Mulberry] is an auto-biographical sketch of Manindra Gupta – an eminent writer of Bengal who has been penning poems, short stories, and novel

Don’t Fear an Apology & other poems

  MANDU Too hot to hide under sheets Mandu lay naked in bed Her back sticky from sweat A voice echoed in her head     Get up, get up,

Why Not A full Fledged One

I begin to offload. Not mere  clothes but  more . . . those  thoughts  hanging  about heavily. Stubbornly unmoving, intruding even now whilst I  am  trying to  cover this nakedness.

Silver-tongued Goddess & Other poems

Expressions    My verses are born in the silence where Zebras play with their colts. After a long expedition, I’ve found a page marker, an intense negation and the shadow

Charyapada

Back in the 19th century, the Asiatic Society had spearheaded projects for rediscovery of ancient manuscripts. One manuscript that was discovered by the erstwhile Vice President of the society –

House With Legs & Other Paintings: Santanu Mitra

Santanu Mitra has obtained Bachelor of Visual Arts and Master Degree in Printmaking from Government college of Art  & Craft, Kolkata. His work has been exhibited in several Art Galleries

Scent of Women & Other Poems

The last line Two consecutive lines of a poem Always have an ego clash. Who’ll seat beneath? Who cares? No one wants to… But one has to sit. The succeeding

Chronicle of a Horse: Part II

Amar Mitra won the Sahitya Akademi award in 2006 for his novel Dhruva Putra. He also won the Katha award for short story in 1998. Aswacharit – Chronicle of a

MILANO-VIGEVANO-?

We know where we’re born, we can imagine where we will live and we don’t know where we will die. Well, I would say that I am surely in the

Every day is Sunday: A Reading of The Sense of An Ending

“Every day is Sunday”…… as Tony wanted it to be. Once you open the book and start reading the novel, you will find the first line written, “I remember in

I’m a dropout horse

I always suffer from the dilemma whether poetry can at all be “translated”. These one-liners have been translated, with necessary changes in some texts, keeping in mind the main spirit

The Things That are Left & Other Poems

This Side, Alone The tune makes a suspect Whether it is ghostly enough The household mimics I set the debate on a tree-top   It gets fruitful Hey… Who else

Ghooghni

The boys from the neighbourhood are sitting on rented chairs and chatting away. They are tired of playing carrom, the board game. Those who were playing bridge, even they have

Argentine writer Gladys Cepeda in conversation with Mainak Adak

Gladys Cepeda is a contemporary Argentine poet. She is the editor of numerous literary magazines of which two most prominent are ‘LAK-BERNA’ and ‘El Septyimo Cielo En Los Ojos’. Her

La Revolution

The Yanks kill and me I read Mao Mao The jester is king and me I sing Mao Mao The bombs go off and me I scoff Mao Mao Girls

Ghazal for Goregaon & Other Poems

Alone When my friends left the country, one by one, I ate and drank and sang at their farewells, talking of how true friendships last across the tunnel of distance.

Nostalgia and Other Poems

grief I stood there, awash with sand dunes I never visit one foot twisted inside of itself: coquette, doll-thing. my father’s words washed over me, this script my antique. I

What I’ll Wear to Your Funeral & Other Poems:Vasudha Pande

Inspiration will not come to you nor will it lie hidden waiting to be put in your pocket this creature it is not a tease nor does it know its

The Rain and Other Poems: Shankha Ghosh

Shankha Ghosh (born 6 February 1932) is a Bengali poet and critic, born in Chandpur of present day Bangladesh. He is a leading authority on Rabindranath Tagore. Other than that,

0 Comments

No Comments Yet!

You can be first to comment this post!

Leave a Reply